译文
周瑜问诸葛亮说:“近日即将与曹军在水上交战,应当先准备什么兵器最为关键?”诸葛亮回答:“在大江之上作战,弓箭自然是首要的。”周瑜说:“先生所言,正合我意。但目前军中正急需箭矢,斗胆请先生负责监督制造十万支箭,作为应战之用。这是公事,希望先生不要推辞。”诸葛亮说:“既然都督委任于我,我自然应当尽力效劳。请问这十万支箭,何时需要备齐?”周瑜问:“十天内能否完成?”诸葛亮说:“曹军即将到来,若等十日,定会误了大事。”周瑜又问:“那先生预计几天能完成?”诸葛亮回答:“只需三天,便可交付十万支箭。”周瑜说:“军中无戏言。”诸葛亮说:“怎敢戏弄都督!我愿意立下军令状:若三天内不能
三月结缡,便遭大变,而累淑女,相依外家。未尝以家门衰,微见颜色。虽德曜齐眉,未可相喻。贤淑和孝,千古所难。不幸至今,吾又不得不死,吾死之后,夫人又不得不生。上有双慈,下有一女,则上养下育,托之谁乎?然相劝以生,复何聊赖!芜田废地,已委之蔓草荒烟;同气连枝,原等于隔肤行路。青年丧偶,才及二九之期;沧海横流,又丁百六之会。茕茕一人,生理尽矣!呜呼!言至此,肝肠寸寸断,执笔辛酸,对纸泪滴,欲书则一字俱无,欲言则万般难吐。吾死矣,吾死矣!方寸已乱。平生为他人指画了了,今日为夫人一思究竟,便如乱丝积麻。身后之事,一听裁断,我不能道一语也。停笔欲绝。去年江东储贰诞生,各官封典俱有,我不曾得。夫人,夫人!汝亦明朝命妇也。吾累汝,吾误汝,复何言哉!呜呼!见此纸如见吾也。外书奉秦篆细君。